"endo" meaning in Bahasa Bajau Sama

See endo in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /n̩.ˈdo/
Rhymes: -do
  1. isteri (penjodoh bilangan: angan, urang)
    Sense id: ms-endo-bdr-noun-U6kSWpeZ Categories (other): Kata bahasa Bajau Sama dengan contoh penggunaan
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entri bahasa Bajau Sama dengan pengepala bahasa tidak betul",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Kata nama bahasa Bajau Sama",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Laman dengan 1 entri",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Laman dengan entri",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lema bahasa Bajau Sama",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Perkataan bahasa Bajau Sama dengan sebutan AFA",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rima:Bahasa Bajau Sama/do",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "hyphenation": "en‧do",
  "lang": "Bahasa Bajau Sama",
  "lang_code": "bdr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Kata nama",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Kata bahasa Bajau Sama dengan contoh penggunaan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              28,
              32
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              34,
              40
            ]
          ],
          "text": "Dedean Amir no sinsim e ta' endo ni.",
          "translation": "Amir menghantar cincin itu kepada isteri dia."
        }
      ],
      "glosses": [
        "isteri (penjodoh bilangan: angan, urang)"
      ],
      "id": "ms-endo-bdr-noun-U6kSWpeZ"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/n̩.ˈdo/"
    },
    {
      "rhymes": "-do"
    }
  ],
  "word": "endo"
}
{
  "categories": [
    "Entri bahasa Bajau Sama dengan pengepala bahasa tidak betul",
    "Kata nama bahasa Bajau Sama",
    "Laman dengan 1 entri",
    "Laman dengan entri",
    "Lema bahasa Bajau Sama",
    "Perkataan bahasa Bajau Sama dengan sebutan AFA",
    "Rima:Bahasa Bajau Sama/do"
  ],
  "hyphenation": "en‧do",
  "lang": "Bahasa Bajau Sama",
  "lang_code": "bdr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Kata nama",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Kata bahasa Bajau Sama dengan contoh penggunaan"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              28,
              32
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              34,
              40
            ]
          ],
          "text": "Dedean Amir no sinsim e ta' endo ni.",
          "translation": "Amir menghantar cincin itu kepada isteri dia."
        }
      ],
      "glosses": [
        "isteri (penjodoh bilangan: angan, urang)"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/n̩.ˈdo/"
    },
    {
      "rhymes": "-do"
    }
  ],
  "word": "endo"
}

Download raw JSONL data for endo meaning in Bahasa Bajau Sama (0.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Bahasa Bajau Sama dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-26 from the mswiktionary dump dated 2025-04-20 using wiktextract (89e900c and ea19a0a). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.